初次見面……之後
如果他這樣解釋:對不起,我實在很忙,抽不出任何時間與你聯絡。
你可以這樣翻譯:很抱歉,其實我想我們沒有必要再聯絡了。
初次見面,在彼此還不算十分了解的情況下,女人往往會憑借自己的直覺去猜測對方的心思,然而卻總是會在自我感覺良好時,遭到“會錯意”的打擊。或許,他在接近告別時曾深情款款地望著你的眼睛對你說“我很高興能認識你”,可是,如果他在接下來很長一段時間內堅持杳無音信,那麼,原因是他根本不想打給你,就算他曾經說過你是他最愛的女人。不是因為你手機碰巧沒電了,也不是因為他弄丟了你的號碼、他外出了、他被車撞了或者他的祖母碰巧去世,所有的這些,都是女人一廂情願臆想出來的理由。初次見面之後,如果一個男人表面對你不怎麼在乎,他就真的不在乎你,沒有例外。要知道,一個真正喜歡你的人一定不會讓你費盡周折去找他——因為他會主動送上門來。有一句話說得很經典——“忙”就是戀愛上的大規模殺傷性武器,是“混蛋”的同義詞,混蛋就是用忙敷衍你的那個人。
“如果他一個星期都沒有打電話給你,說不定是因為他根本沒興趣再見你。”
開始交往……之後
如果他這樣解釋:對不起,我曾經受過傷,我想慢慢來。
你可以這樣翻譯:我不太喜歡你,只想用你來消磨時間。
男人對于他們並不那麼喜歡的女人,曖昧不清是最好的拖延。他們發明了“火花”一說,于是可以與你若即若離,可以對你很冷淡,讓你捉摸不透,然後再哄你相信,你那些自然而然所產生的焦慮和害怕是一種愛的“火花”。對于這種伎倆,女人口上雖說討厭,其實心裏喜歡得不得了,因為她們偶像劇看多了,所以總喜歡那些“不平凡”的情節。不論他用任何借口來解釋你們之間的曖昧,請自動翻譯成以上那句話。
“如果他說要離開你一段時間而又說不出要去哪裏,離開他。”
進入熱戀……之後
如果他這樣解釋:比起你的外表,其實我更喜歡你的內在。
你可以這樣翻譯:其實我對你的興趣並非如你想象中濃厚。
如果一個男人口口聲聲說他有多喜歡你,卻不願意與你太親近,很明顯,他之所以對你“性趣”不大,正是因為缺乏興趣。不要自以為是地將“正人君子”這樣的高帽隨便扣在他頭上,無論他看起來有多嚴肅、家教有多好,別忘了在他的體內分泌的是雄性荷爾蒙。盡管Gerg老師的話聽起來有點直接,卻正是許多男人內心的真實想法,柏拉圖式的愛情不過是種對付“得不到”的完美借口,難道你渴望你愛的男人微笑著對你說“我很愛你,讓我們成為心靈之友吧”?
遭遇背叛……之後
如果他這樣解釋:那只是偶爾出現的意外。
你可以這樣翻譯:我只是不小心被你發現了。
難道一句“喝多了”能夠成為男人出軌的永恒借口?Gerg老師告訴你,背叛沒有借口。尤其當他明知道這樣做會破壞戀愛中的規矩還要去實施時,當他明知道會傷害到你卻依然表現出一臉無辜時,當他不斷地為那個“全世界男人都會犯的錯誤”尋找原因時,作為女人,實在不應該傻到因此而懷疑自己的魅力,以至于要考慮是不是要去做個減肥或隆胸手術什麼的——直接把他甩掉就對了。
“你需要減掉的不是20磅,而是175磅——你那沒出息的男朋友的體重。”
He said:我不想破壞我們的友誼。
翻譯為:我們保持朋友關系就好。
He said:我只是習慣了自由。
翻譯為:你不是我的那杯茶。
He said:我和她只是碰巧遇見。
翻譯為:我和她只是碰巧被你遇見。
He said:對于婚姻,我想我還沒准備好。
翻譯為:我還沒有想要娶你的念頭。
He said:我不想結婚。
翻譯為:我不想與你結婚。
最後
如果他說“不愛你了”,那麼就是“不愛你了”,無需再苦苦尋找什麼借口去拼湊出一個多余的翻譯
如果他什麼都沒說就忽然“失蹤”了,那麼則可以自動翻譯為:我們結束了,再見。
沒有留言:
張貼留言